นิทรรศการ "Lost in Translation"
นิทรรศการ "Lost in Translation" ผลงานโดยศิลปิน 18 ท่าน จากภูมิภาคมหาสมุทรอินเดีย จัดแสดงระหว่างวันที่ 29 สิงหาคม – 20 ตุลาคม 2567 และจะมีพิธีเปิดในวันที่ 8 กันยายน 2567 เวลา 17.00 น. ณ อัตตา แกลเลอรี่ : ATTA Gallery
Lost in Translation
นิทรรศการกลุ่มโดย 18 ศิลปินจากภูมิภาคมหาสมุทรอินเดีย
คิวเรตโดย ให้แสง ชวนะลิขิกร และ อตินุช ตันติวิท29 สิงหาคม – 20 ตุลาคม 2567
งานเปิดนิทรรศการ 8 กันยายน 2567 เวลา 17:00 – 20:00 น.อัตตา แกลเลอรี่ มีความยินดีขอเชิญเป็นเกียรติร่วมงาน และ พบปะพูดคุยกับศิลปินและผู้จัด
ในงานเปิด Lost in Translation นิทรรศการกลุ่มโดย 18 ศิลปินจากภูมิภาคมหาสมุทรอินเดีย
คิวเรตโดย ให้แสง ชวนะลิขิกร และ อตินุช ตันติวิท ในวันอาทิตย์ที่ 8 กันยายน 2567 ระหว่างเวลา 17:00 – 20:00 น.
โดยนิทรรศการนี้เป็นนิทรรศการคู่ขนานกับงานเทศกาล Indian Ocean Craft Triennial 2014 หรือ IOTA24
ที่จัดขึ้นในเมืองเพิร์ธ ประเทศออสเตรเลีย และจะจัดไปจนถึง 20 ตุลาคม 2567งานเปิดนิทรรศการจะเริ่มด้วยงานบรรยายภาษาอังกฤษในเวลา 17:00 – 18:00 น.
ในหัวข้อ “Currents of Craft: Craft Practice in Western Australia in the Indian Ocean Context”
โดย Jude van der Merwe (พาร์ทเนอร์ผู้ร่วมก่อตั้ง, Co-curator ของ IOTA21-24), Melissa Cameron (ศิลปินเครื่องประดับ)
and Holly O’Meehan (ศิลปินเซรามิก) จากเมืองเพิร์ธ ประเทศออสเตรเลีย ดำเนินรายการโดยให้แสง ชวนะลิขิกรเกี่ยวกับนิทรรศการ
ความร่วมสมัยในการทำความเข้าใจเกี่ยวกับงานฝีมือในศิลปะนั้นเปิดกว้าง และไม่มีคำอธิบายที่ชัดเจนเพียงอย่างเดียว การตั้งคำถามว่างานชิ้นหนึ่งเป็นศิลปะหรือหัตถกรรมหรือไม่นั้นบางครั้งอาจกลายเป็นเรื่องล้าสมัย จากแนวความคิดของการตระหนักว่าการตีความเป็นเรื่องที่ขึ้นอยู่กับมุมมองแทนที่จะวาดเส้นแบ่ง นิทรรศการ Lost in Translation เน้นไปที่การสำรวจการตีความที่หลากหลายของงานศิลปะที่มีความซับซ้อนในงานฝีมือ มุมมองนี้เชิญชวนให้มุ่งความสนใจไปยังความลงตัวระหว่างทักษะ ความคิดสร้างสรรค์ และประเพณีที่สะท้อนอยู่ในงานเหล่านี้ ก้าวข้ามพ้นจากการจัดประเภทตามแบบแผนและส่งเสริมการทำความเข้าใจที่หลากหลายในด้านการแสดงออกทางศิลปะนิทรรศการนี้พิจารณาแนวคิดดังกล่าวผ่านผลงานของศิลปิน 18 คนจากภูมิภาคมหาสมุทรอินเดีย ตั้งแต่ศิลปินหน้าใหม่ไปจนถึงศิลปินที่มีชื่อเสียงระดับนานาชาติ ประวัติศาสตร์อันยาวนานของการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมในฐานะศูนย์กลางของเส้นทางการค้าได้นำไปสู่การผสมผสานประเพณีที่โดดเด่นจากแอฟริกา ตะวันออกกลาง เอเชียใต้ เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และโอเชียเนีย ได้สะท้อนอยู่ในนิทรรศการนี้ ผลงานที่แสดงนี้นำเสนออัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมและเรื่องเล่าของภูมิภาค นิทรรศการนี้เป็นส่วนหนึ่งของ ‘Indian Ocean Craft Triennial - IOTA24’ จัดแสดง ณ อัตตา แกลเลอรี่ ในกรุงเทพฯ การที่มีการจัดนอกพื้นที่ครั้งแรกในเทศกาลนี้เน้นย้ำถึงความน่าติดตามของศิลปะร่วมสมัยที่มีความเกี่ยวข้องกับงานฝีมือ พร้อมทั้งปลูกฝังความเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับเรื่องเล่าทางวัฒนธรรมและความซับซ้อนในการแปลความหมายข้ามวัฒนธรรม
Lost in Translation เชิญชวนผู้ชมให้มีส่วนร่วมในการสำรวจและตีความด้วยตนเอง ผ่านผลงานที่กระตุ้นการ ‘แปลความหมาย - translation’ ในสามแง่มุม: การนำและจัดการภาพมองและภาพลักษณ์มาใช้ในงานฝีมือ การผสมผสานวัสดุเพื่อสร้างการตีความใหม่ และการเป็นภาษาสากลในงานฝีมือ ผ่านแนวคิดเหล่านี้ นิทรรศการได้สำรวจความหลากหลายระหว่างศิลปะ หัตถกรรม และความเข้าใจทางวัฒนธรรม โดยเน้นบทสนทนาที่ละเอียดอ่อนซึ่งเกิดขึ้นจากงานศิลปะเหล่านี้
รายนามศิลปิน
Juma Adi (ID), Sharareh Aghaei (IR), Genevieve Ang (SG), Vesal Bahmani (IR), Melissa Cameron (AU), Faelerie (ID), Jason Lim (SG), Soe Yu Nwe (MM), Holly O’Meehan (AU), Widi Pangestu (ID), Deena Pindoria (IN), Pinaree Sanpitak (TH), Santi Seedarach (TH), Fa Wuthigrai Siriphon (TH), Rudee Tancharoen (TH), Minh-Nhật Tôn-Thất (VN), Samantha Vincent (ZA), Inson Wongsam (TH)